Il tutto in cambio di qualche attacco con i droni andato a buon fine.
U zamjenu za nekoliko uspješnih napada bespilotnim.
Signore, se porterò a buon fine questa missione, cioè potrei avere poi le ali...
Gospodine, ako obavim zadatak... Hoæu reæi...
Io non sono a buon mercato, ma mi si può comprare.
Ja nisam jeftin, alo može da me se kupi.
E tutto andrà a buon fine.
Trebalo bi sve biti u redu.
Le attrici sono a buon mercato e io ho tanti soldi.
U ovome gradu glumice su jeftine. A ja sam bogat. Ovo nije tvoj nivo...
Se questo posto è davvero degno, la sua ricerca andrà a buon fine.
Ovo mesto je vredno toga. Trebala bi biti uspešna u tom pohodu.
Mi sa che a qualcuno potrebbe interessare del Viagra a buon mercato.
Mislim da neko možda na tržištu traži jeftinu Viagru.
Ti darò 5 film incredibili di Bruce Lee, a buon prezzo.
Daæu ti pet strava filmova Bruce Leea. Po vrlo niskoj ceni.
La Weyland International vende questa roba come sporcizia a buon mercato.
Weyland International prodaje ove stvari za bakšiš.
Eravamo a buon punto prima di tutto questo.
Bili smo na dobrom putu pre svega ovoga.
Il piano insegnanti è a buon punto.
Mi veæ imamo akreditacije za nastavnike. Ne, gdine.
È quello che pensavano tutti, finché non sono arrivati quei francesi canadesi fatti di sciroppo d'acero e farmaci a buon mercato e hanno stravolto le convenzioni!
To su svi mislili Vitali dok onaj francuski kanaðanin nije došao, popio jeftin farmaceutski javorov sirup i totalno promenio model.
Insomma, chi vorrebbe mai comprare spazzatura che si rompe dopo un anno quando si possono avere mobili fatti a mano a buon mercato?
Mislim, ko želi da kupi starudiju koja se raspada kad može kupiti povoljno ruèno raðen nameštaj.
Non se vuole che la vendita vada a buon fine.
Ne ako on želi da se prodaja ostvari.
Be', si', certo, ma non sono a buon mercato.
Pa, da, naravno, ali oni nisu jeftini.
E nel mio mondo non si sopravvive a buon mercato.
I veoma je skup za život.
Assicurati che la consegna del piano vada a buon fine.
Postaraj se da se mamin klavir unese do kraja. Važi?
Se la prima corsa va a buon fine, allora rinegoziamo.
Ako prva tura proðe dobro, onda æemo pregovarati...
Quella famiglia voleva soltanto una schiava a buon mercato.
Obitelj je samo htjela jeftinu sluškinju.
Giornata di lutto nazionale nelle Filippine, dopo che 44 agenti di polizia sono stati uccisi in una operazione antiterrorismo non andata a buon fine.
Nacionalni dan žalosti u filipinima pošto su 44 policijska komandosa ubijena na dužnosti u neuspeloj anti-teroristièkoj operaciji.
Dobbiamo pensare in grande, dobbiamo pensare a buon mercato.
Ono što osmislimo mora biti nešto veliko, a jeftino.
E' a buon prezzo, adorabile e i lavoratori mantengono lo stipendio.
On je jeftin i divan, a radnici imaju svoju platu.
Non si allontani dalla tua bocca il libro di questa legge, ma mèditalo giorno e notte, perché tu cerchi di agire secondo quanto vi è scritto; poiché allora tu porterai a buon fine le tue imprese e avrai successo
Neka se ne rastavlja od usta tvojih knjiga ovog zakona, nego razmišljaj o njemu dan i noć, da držiš i tvoriš sve kako je u njemu napisano; jer ćeš tada biti srećan na putevima svojim i tada ćeš napredovati.
0.86492705345154s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?